Go Back   Diễn đàn Sinh học Việt Nam > Giảng đường > Ngoại ngữ chuyên ngành > Thuật ngữ chuyên ngành

Thuật ngữ chuyên ngành + Cùng tìm hiểu các thuật ngữ chuyên ngành phức tạp.
+ Cố gắng thống nhất, chuẩn hóa một số thuật ngữ cơ bản

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Old 17-05-11, 20:01   #1
orion8x
Thành viên
 
orion8x's Avatar
 
Tham gia ngày: Feb 2009
Đến từ: a house
Bài gửi: 600
Thanks: 8
Thanked 315 Times in 207 Posts
Sau khi tham gia 4rum một vài tháng, mình gặp khá nhiều trường hợp các bạn gặp khó khăn khi đọc tài liệu = tiếng Anh. Mình lập topic này, với mong muốn là sẽ giải đáp những từ chuyên nghành cho các bạn. Ai có thắc mắc cứ đưa lên mình sẽ dịch và chúng ta sẽ tranh luận (tất nhiên, khách quan bao giờ cũng tốt). Xin nhớ cho là
1> Mình kg dịch tài liệuđoạn văn: Mà là giải thích từng từ chuyên nghành.
2> Giải thích chứ kg phải dịch, nghĩa là mình sẽ mô phỏng từ đó chứ kg phải dịch từ TA sang TV. Vì các từ chuyên nghành sinh học tiếng Việt khá... chuối , và (honestly) mình kg thích cách dịch của các cụ (mang tính chất dơn giản hóa quá mức vấn đề).
3> Một vài từ mình chả biết dịch thế nào trong tiếng việt (impair, granules...) nên sẽ có những từ tiếng Anh trong câu cú, tuy nhiên những từ này có thể dịch đc = từ điển (LacViet chẳng hạn).
4> Mình kg dự dịnh làm thông dịch viên một mình , hy vọng có nhìu bác tâm huyết cho SHVN
orion8x is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn

Sponsored Links
Old 14-09-11, 02:29   #2
hanh_bio
Registered Users
 
hanh_bio's Avatar
 
Tham gia ngày: Sep 2011
Bài gửi: 9
Thanks: 4
Thanked 2 Times in 1 Post
subtype dịch như thế nào hả bạn
hanh_bio is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 14-09-11, 10:54   #3
orion8x
Thành viên
Thread starter
 
orion8x's Avatar
 
Tham gia ngày: Feb 2009
Đến từ: a house
Bài gửi: 600
Thanks: 8
Thanked 315 Times in 207 Posts
Nhóm phụ hoặc nhóm nhỏ.
Đôi khi 1 chủng loại/nhóm/... hình thành những nhóm nhỏ hơn gọi là subtypes.
orion8x is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 14-09-11, 10:57   #4
dân sinh học
Registered Users
 
dân sinh học's Avatar
 
Tham gia ngày: Jul 2011
Bài gửi: 216
Thanks: 48
Thanked 19 Times in 13 Posts
định giúp đỡ anh em rồi..nhưng không biết cái gì nên thôi!
vậy thì việc dịch sẽ diễn ra trong topic này hay là một box riêng khác!?!?
dân sinh học is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 14-09-11, 11:09   #5
orion8x
Thành viên
Thread starter
 
orion8x's Avatar
 
Tham gia ngày: Feb 2009
Đến từ: a house
Bài gửi: 600
Thanks: 8
Thanked 315 Times in 207 Posts
A dịch chữ nào kg hiểu, kg dịch cả bài đâu =))
orion8x is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 14-09-11, 21:43   #6
dân sinh học
Registered Users
 
dân sinh học's Avatar
 
Tham gia ngày: Jul 2011
Bài gửi: 216
Thanks: 48
Thanked 19 Times in 13 Posts
nhưng em hỏi là yêu cầu dịch ngay trong topic này hay là lập một topic chuyên nghiệp khác?!?!?!
nhân đây hỏi luôn cho nóng: mấy cái hoocmon dưới đây dịch sang tiếng anh dùm em
anđrênalin:ở tuyến trên thận
cotizol: trên thận
glucagôn: yên
insulin: yên
bilirubin: cái này không nhớ rõ nữa nhưng nó là cho da, mắt có màu vàng khi tịt tuyến mật, nó tạo màu vàng trong phân
hỏi mấy cái trên thôi!?! có gì hỏi tiếp.
dân sinh học is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 14-09-11, 21:48   #7
thaibeouu
Thành viên
 
thaibeouu's Avatar
 
Tham gia ngày: Aug 2009
Đến từ: A.M.S
Bài gửi: 335
Thanks: 114
Thanked 119 Times in 90 Posts
adrenaline - adrenal gland
cortisol - adrenal gland
glucagon - pituitary gland
insulin - pituitary gland
bilirubin.
thaibeouu is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 15-09-11, 01:25   #8
orion8x
Thành viên
Thread starter
 
orion8x's Avatar
 
Tham gia ngày: Feb 2009
Đến từ: a house
Bài gửi: 600
Thanks: 8
Thanked 315 Times in 207 Posts
Trích:
Nguyên văn bởi dân sinh học View Post
nhưng em hỏi là yêu cầu dịch ngay trong topic này hay là lập một topic chuyên nghiệp khác?!?!?!
nhân đây hỏi luôn cho nóng: mấy cái hoocmon dưới đây dịch sang tiếng anh dùm em
anđrênalin:ở tuyến trên thận
cotizol: trên thận
glucagôn: yên
insulin: yên
bilirubin: cái này không nhớ rõ nữa nhưng nó là cho da, mắt có màu vàng khi tịt tuyến mật, nó tạo màu vàng trong phân
hỏi mấy cái trên thôi!?! có gì hỏi tiếp.
Gì sai tùm lum hết trơn
Adrenaline: Sản xuất trong lõi tuyến thượng thận.
Cortisol: Sản xuất ở vỏ tuyến thượng thận.
Glucagon: Sản xuất ở tuyến tụy.
Insulin: Sản xuất ở tuyến tụy.
Bilirubin: Kg phải là hormone, mà là 1 chất thải của quá trình lọc máu do lá lách đảm nhận. Hồng cầu sau khi hết hạn sử dụng sẽ đc tách lấy phần "heme" (phần chứa sắt) và protein. Phần heme này sẽ đc phân giải thành bilirubin.
orion8x is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 15-09-11, 10:26   #9
ttnhut91
Thành viên
 
ttnhut91's Avatar
 
Tham gia ngày: Sep 2011
Bài gửi: 13
Thanks: 10
Thanked 1 Time in 1 Post
Essential nghĩa là gì hả bạn?
ttnhut91 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 15-09-11, 10:31   #10
00792
Moderator
 
00792's Avatar
 
Tham gia ngày: Feb 2009
Đến từ: HCMc
Bài gửi: 1,292
Thanks: 38
Thanked 706 Times in 492 Posts
Essential là bản chất, cốt yếu!
__________________
Sóng và cát
00792 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời

Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Chuyển đến


vB 3.8.7 Copyright © 2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.